Loïc Charrière

Grüne | 01.23.6

S’annunziar per memorisar candidatas e candidats

Vus pudais agiuntar candidatas e candidats a Voss favurits be suenter l’annunzia.

Sozialstaat, Familie & Gesundheit

Förderung gemeinnütziger Wohnungsbau

Na Plitost na Plitost gea Gea

Ergänzungsleistungen für Familien

Na Plitost na Plitost gea Gea

Verschärfung Sozialhilfe

Na Plitost na Plitost gea Gea

Ausbau Elternzeit

Na Plitost na Plitost gea Gea

Erhöhung Prämienverbilligung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Kantonale Spitalplanung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Schule & Bildung

Integrative Schule

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

L’école intégrative est juste et nécessaire, mais elle ne peut réussir qu’avec davantage de ressources et un réel soutien aux enseignant·e·s. Integrative Schule ist richtig und notwendig, kann aber nur mit mehr Ressourcen und echter Unterstützung für Lehrpersonen funktionieren.

Separativer Unterricht

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Les enfants ne parlant pas la langue doivent être scolarisé·e·s dans des classes d’intégration. Ceux qui disposent de connaissances limitées doivent être intégré·e·s dans les classes ordinaires avec un accompagnement linguistique supplémentaire. Kinder ohne Sprachkenntnisse sollen Integrationsklassen besuchen. Kinder mit begrenzten Sprachkenntnissen sollen in Regelklassen integriert und zusätzlich sprachlich begleitet werden.

Erste Fremdsprache Englisch

Na Plitost na Plitost gea Gea

Gleiche Bildungschancen

Na Plitost na Plitost gea Gea

Migration & Integration

Stimmrecht für Ausländer/-innen

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Les personnes durablement établies doivent pouvoir participer à la vie démocratique, tout en respectant l’autonomie et le choix des communes. Langjährig ansässige Personen sollen an der Demokratie teilhaben können, unter Wahrung der Gemeindeautonomie.

Direkte Aufnahme von Geflüchteten

Na Plitost na Plitost gea Gea

Integrationsförderung Ausländer/-innen

Na Plitost na Plitost gea Gea

Verschärfung Einbürgerungsrecht

Na Plitost na Plitost gea Gea

Bezahlkarten für Asylsuchende

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Les cartes de paiement peuvent être utilisées comme un outil de contrôle et de surveillance, et restreindre inutilement l’autonomie des personnes concernées. Bezahlkarten können als Kontroll- und Überwachungsinstrument eingesetzt werden und die Autonomie der Betroffenen unnötig einschränken.

Kündigung Bilaterale Verträge

Na Plitost na Plitost gea Gea

Gesellschaft, Kultur & Ethik

Erneuerung Kunstmuseum Bern

Na Plitost na Plitost gea Gea

Legalisierung Cannabis

Na Plitost na Plitost gea Gea

Verbot geschlechtsneutraler Sprache

Na Plitost na Plitost gea Gea

Tierische Produkte in Kantinen

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Ces lieux peuvent être le fer de lance de l’évolution de nos mœurs et montrer l’exemple en matière de durabilité. Diese Einrichtungen können eine Vorreiterrolle beim Wandel unserer Gewohnheiten übernehmen und in Sachen Nachhaltigkeit mit gutem Beispiel vorangehen.

Direkte Medienförderung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Finanzierung Landeskirchen

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Les Églises fournissent des prestations sociales importantes, notamment l’aide sociale, l’accompagnement psychologique et des projets d’intégration. À terme, ces prestations devraient pouvoir être dissociées des institutions religieuses. Die Kirchen erbringen wichtige soziale Leistungen, insbesondere Sozialhilfe, psychologische Begleitung und Integrationsprojekte. Langfristig sollten diese Leistungen von den religiösen Institutionen getrennt werden.

Finanzen & Steuern

Steuersenkung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Lockerung Schuldenbremse

Na Plitost na Plitost gea Gea

Individualbesteuerung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Anpassung Finanzausgleich

Na Plitost na Plitost gea Gea

Steuer auf Zweitliegenschaften

Na Plitost na Plitost gea Gea

Wirtschaft & Arbeit

Teilprivatisierung BEKB

Na Plitost na Plitost gea Gea

Kantonaler Mindestlohn

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Le salaire minimum doit permettre aux personnes travaillant à plein temps de subvenir à leurs besoins fondamentaux. Der Mindestlohn muss es Vollzeitbeschäftigten ermöglichen, ihre grundlegenden Lebensbedürfnisse zu decken.

Liberalisierung Geschäftsöffnungszeiten

Na Plitost na Plitost gea Gea

Lohngleichheit Frauen/Männer

Na Plitost na Plitost gea Gea

Regulierung Taxi-Plattformen

Na Plitost na Plitost gea Gea

Service Public im ländlichen Raum

Na Plitost na Plitost gea Gea

Umwelt & Energie

Aufhebung AKW-Neubauverbot

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Le risque est totalement disproportionné, alors qu’il existe des solutions alternatives sûres et durables. Das Risiko ist völlig unverhältnismässig, zumal sichere und nachhaltige Alternativen zur Verfügung stehen.

Ökologische Auflagen Landwirtschaft

Na Plitost na Plitost gea Gea

Förderung erneuerbarer Energien

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Aujourd’hui, il est déjà possible de construire et de rénover avec un bilan carbone négatif. Heute ist es bereits möglich, mit einer negativen CO₂-Bilanz zu bauen und zu sanieren.

Strengerer Tierschutz

Na Plitost na Plitost gea Gea

Ausbau Wasserkraft

Na Plitost na Plitost gea Gea

Schutz Grossraubtiere

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

La protection des grands prédateurs est importante, tout en observant en permanence la situation et en réagissant rapidement si une régulation ciblée s’avère nécessaire. Der Schutz der Grossraubtiere ist wichtig, wobei die Situation laufend beobachtet und bei Bedarf rasch und gezielt regulierend eingegriffen werden muss.

Verkehr

ÖV-Ausbau

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Le développement des transports publics est la clé pour réduire le trafic motorisé individuel et réussir la transition de la mobilité. Der Ausbau des öffentlichen Verkehrs ist der zentrale Hebel zur Reduktion des motorisierten Individualverkehrs und für eine nachhaltige Mobilität.

Autobahnausbau

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

Construire de nouvelles routes signifie toujours augmenter le trafic, sans exception, et va à l’encontre des objectifs climatiques. Der Bau neuer Strassen führt immer zu mehr Verkehr, ohne Ausnahme, und widerspricht den Klimazielen.

Ausbau Langsamverkehr

Na Plitost na Plitost gea Gea

Verbot Tempo 30

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

La limitation à 30 km/h réduit les embouteillages et le bruit, tout en améliorant la sécurité des piéton·ne·s. Tempo 30 reduziert Staus und Lärm und erhöht die Sicherheit von Fussgänger:innen.

Politisches System & Digitalisierung

Digitale Kantonsverwaltung

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

La priorité au numérique est pertinente, mais les services sur place doivent rester accessibles aux personnes qui ne maîtrisent pas les outils digitaux. Die digitale Priorisierung ist sinnvoll, doch physische Schalter müssen für Personen ohne digitale Kompetenzen zugänglich bleiben.

Digitale Unterschriftensammlung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Ausbau Entwicklungszusammenarbeit

Na Plitost na Plitost gea Gea

Strikte Neutralitätspolitik

Na Plitost na Plitost gea Gea

Sicherheit & Polizei

Ausbau Videoüberwachung

Na Plitost na Plitost gea Gea

Polizeidienst für Ausländer/-innen

Na Plitost na Plitost gea Gea

Verschärfter Umgang mit Demonstrationen

Na Plitost na Plitost gea Gea

Nationalität in Polizeimeldungen

Na Plitost na Plitost gea Gea
Commentari

La mention de la nationalité ne doit pas créer de double standard : soit elle est communiquée de manière systématique et cohérente, soit elle ne l’est pas. Die Nennung der Nationalität darf keine doppelten Standards schaffen: Entweder sie erfolgt konsequent und einheitlich – oder gar nicht.

Erhöhte Polizeipräsenz

Na Plitost na Plitost gea Gea

Werthaltungen

Freie Marktwirtschaft

1 2 3 4 5 6 7
Commentari

Une économie de libre marché peut avoir des atouts, mais elle tend à renforcer les déséquilibres de richesse et ne garantit pas l’égalité des chances à long terme. Eine freie Marktwirtschaft kann gewisse Vorteile haben, verstärkt jedoch oft Vermögensungleichgewichte und garantiert keine Chancengleichheit.

Vollzeit-Kinderbetreuung

1 2 3 4 5 6 7

Bestrafung Krimineller

1 2 3 4 5 6 7

Umweltschutz

1 2 3 4 5 6 7
Commentari

La protection de l’environnement n’est pas négociable : la transition écologique doit être engagée maintenant, sans aucune concession, même si cela remet en cause la croissance économique. Der Schutz der Umwelt ist nicht verhandelbar: Die ökologische Wende muss jetzt und kompromisslos umgesetzt werden, auch wenn dies wirtschaftliches Wachstum infrage stellt.

Enavos tar il dashboard