Michel Bösiger
Union démocratique du centre | 15.20.2
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ergänzungsleistungen sind dafür vorgesehen, die minimalen Lebenshaltungskosten zu decken, wenn AHV und Rente im Alter nicht dafür reichen. Für Familien in Not ist die Anlaufstelle die Gemeinde und das sollte nicht geändert werden.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sozialmissbrauch ist kein Kavaliersdelikt. Darum macht es Sinn, bei Verdachtsfällen frühzeitig und konsequent Massnahmen zu ergreifen, um unrechtmässige Auszahlungen zu verhindern.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Gesundheitskosten müssen durch andere Massnahmen begrenzt werden, um den permanenten Prämienanstieg zu stoppen. Dazu gehört auch Selbstverantwortung eines jeden Einzelnen und damit verbunden nicht für alles und jedes zum Arzt oder in den Notfall gehen.
Planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Strukturanpassungen, wo diese notwendig und sinnvoll sind durchsetzen, Verwaltungskosten reduzieren, Digitalisierung vorantreiben, Krankenkassenmodelle prüfen und Pflegeinitiative umsetzen.
Éducation & formation
École intégrative
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Inklusion und Diversity im Alltag leben beginnt in der Schule. Das Machbare machen!
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Weil Grundkenntnisse der gesprochenen Sprache eine Grundvoraussetzung ist, um am Unterricht teilnehmen zu können.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Weil der Kanton Bern zweisprachig ist, ist es selbstverständlich, dass Französisch oder Deutsch erste Fremdsprache sein muss.
Égalité chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt bereits verschiedenste Massnahmen im Kanton, um die Bildungschancen zu stärken. Dazu gehören Bildungsbeiträge, Kita-Unterstützung oder Spezialunterrichte für Schüler.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer zehn Jahre in der Schweiz ist und sich wirklich integrieren will kann über den Weg der Einbürgerung das Stimm- und Wahlrecht erhalten.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bundesrat entscheidet über Anzahl der aufzunehmenden Personen pro Jahr. Dabei müsste die humanitäre Tradition der Schweiz eigentlich immer Teil der Lagebeurteilung sein und beim Entscheid mitberücksichtigt werden. Es braucht daher keine Alleingänge im Kanton Bern.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Im Kanton Bern sind mit den Wohngemeinden, den regionalen Ansprechstellen, einem Amt für Koordination und Soziales und Partnerorganisationen genügend Institutionen vorhanden, die sich mit Integration beschäftigen.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ohne minimale Kenntnisse über die Gegebenheiten vor Ort und ohne Kenntnisse der gesprochenen Sprache wird es schwierig sein sich im Alltag und Berufsleben zu integrieren.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, weil sich daraus, wie mit Prepaid-Karten bereits bewiesen wurde, neue illegale Geschäftsmodelle (Geldwäsche, etc.) entwickeln können.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Den Status quo beibehalten.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt wichtigere Projekte für den Kanton Bern als mit Steuergeldern eine architektonische Selbstverwirklichung zu finanzieren.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die heutige pragmatische Regelung beibehalten. Wer schon einmal jemanden mit einer Psychose erlebt hat, weiss warum eine Legalisierung kein sinnvoller Weg ist. Präventive Aktionen gegen den Cannabiskonsum wäre hier wohl sinnvoller als Legalisierung.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Für viele Personen ist heute bereits das Verstehen der deutschen Schriftsprache ohne geschlechtsneutrale Sprache und Genderstern eine Herausforderung, Darum die deutsche Schriftsprache bei den Schülern ohne diese zusätzlichen Auflagen fördern.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Keine Bevormundung, sondern Kompetenzen wollen wir den Kindern, Jugendlichen und jungen Erwachsenen vermitteln. Warum dann bei Essen bevormunden?
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Keine Änderung der heute geltenden Praxis. Keine direkte Förderung, sondern sich weiterhin auf die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Medienberichterstattung konzentrieren.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neben den historisch bedingten Zahlungen erbringen die Landeskirchen etlichen Leistungen zugunsten der bernischen Bevölkerung, die weit über das seelsorgerische hinaus gehen.
Finances & impôts
Baisse des impôts
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn wir die Steuersenkung mit einem ausgeglichenen Kantonsbudget und ohne zusätzliche Verschuldung sicherstellen können, dann ja.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Aufwendungen für den Bürger und die Verwaltung sind in jedem Fall gross und wiegen die vermeintlichen Vorteile der Umstellung wohl nicht auf. Möglicherweise wären Anpassungen bei der Steuerprogression, oder zusätzliche individuelle Abzüge für die verschiedenen Beziehungsformen eine bessere Lösung mit weniger administrativem Aufwand.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es muss aber aufgepasst werden, dass nicht jede Stadt und Agglomeration für Zentrumslasten entschädigt wird damit der gewünschte Effekte erhalten bleibt.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kein staatlich verordneter Mindestlohn, aber auch keine Vollzeitarbeit, die nicht für den Lebensunterhalt reicht. Besser über Gesamtarbeitsverträge für die verschiedenen Branchen das Ziel anpeilen, statt staatlich verordnen.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
24/7/365 Tage ist weder für die Angestellten, noch für die Kunden eine erstrebenswerte Entwicklung und entspricht nicht den Bedürfnissen des Durchschnittsbürgers.
Égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit!
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Angebot ist aus meiner Sicht ausreichend. Anpassungen müssen aber jederzeit möglich sein. Auch hier ist keine 24/7/365 Mentalität notwendig.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit Schwergewicht müssen andere Energieformen priorisiert werden. Jedoch sollten wir offen sein für zukünftige technische Möglichkeiten im Energiebereich.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nach meinem Wissenstand besteht bereits heute die gesetzliche Grundlage, in einem Pachtvertrag zusätzliche Auflagen zu vereinbaren. So besteht dann auch die Möglichkeit Förderbeiträge zu beantragen.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die heutige Förderprogramm beibehalten.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton Bern hat für 2026 gewissen Regelungen für die Haltung von Nutztieren bereits verschärft. Sollten weitere Anpassungen notwendig sein, wird dies Aufgabe des Grossen Rates sein darüber zu befinden.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wasser- und Energiesicherheit ist ein wesentlicher Bestandteil, um den Kanton Bern weiterzuentwickeln.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die heutigen Massnahmen wie Herdenschutzmassnahmen, aber auch die strengere Regulierung des Grossraubtierbestandes umsetzen scheint mir zielführend zu sein.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das bestehende Angebot ist bereits gut, wenn aber ein ausgewiesener Bedarf bei den S-Bahnstrecken, oder ein Optimierungsbedarf bei gewissen stark frequentierten Verbindungen besteht, können solche Investitionen sinnvoll sein.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Engpässe eliminieren, wenn die Mittel vorhanden sind. Es muss nicht immer der Bau von zusätzlichen Fahrspuren sein. Anpassungen zur temporäre Nutzung von Pannestreifen sind durchaus sinnvoll, wie man zwischen Muri und Ostring bereits bewiesen hat.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich fahre als sportliche Betätigung E-Bike. In den meisten Fällen finde ich einen Veloweg, um eine Strecke zu bewältigen. Der Kanton Bern ist aus meiner Sicht gut mit Fahrradwegen erschlossen.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist sinnvoller auf Hauptstrassen oder Hauptverkehrsachsen sicherzustellen, dass der Verkehr fliesst und nicht versucht, über Neben- und Quartierstrassenstrassen in Wohngebieten die Zieldestination zu erreichen.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es wäre aus meiner Sicht ein wünschenswertes mittelfristiges Ziel "Digital-Only" umzusetzen, um damit die Personen aus den älteren Generationen ohne, oder mit wenig digitalen Kenntnissen nicht zu diskriminieren.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn die rechtlichen Rahmenbedingungen stimmen und die Datenschutz- und Cybersicherheit gewährleistet sind wird dies wohl die Zukunft werden. Warten wir aber zuerst einmal die Resultate des Pilotversuches im Kanton St. Gallen ab.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Engagement von knapp 3 Mio Franken scheint mir für einen Kanton, der der grösste Empfänger im Rahmen des Nationalen Finanzausgleiches ist ausreichend zu sein.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sanktionen sind dafür da, umgangen zu werden, treffen meistens die Bevölkerung und fördern keinen Frieden. Zudem sind Sanktionen immer auch eine Risiko, der (staatlich) organsierten Kriminalität neue Betätigungsfelder zu eröffnen und so zusätzlich zu einer Destabilisierung eines Landes oder eines Raumes zu sorgen.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In bestimmten öffentlichen und sicherheitsrelevanten Räumen macht Videoüberwachung Sinn. Eine möglichst lückenlose Überwachung des öffentlichen Raumes ist abzulehnen.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Polizist ist, wie Berufsoffizier auch, ein Beruf, der aus einer inneren Überzeugung gewählt werden sollte und damit verbunden auch ein Bekenntnis zum Kanton und zum Staat. Es ist aus meiner Sicht mehr als ein Job.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Friedliche Demonstrationen für die Sache sind zu unterstützten, Bewusste Angriffe auf Personen, Krawalle, Sachbeschädigungen generell (auch bei Sportveranstaltungen) sind zu sanktionieren und durch die Verursacher zu finanzieren.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solange es keinen nationalen Parlamentsentscheid dazu gibt ist die gültige Praxis im Kanton Bern, von Fall zu Fall zu entscheiden, eine aus meiner Sicht sinnvolle Lösung.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der bewilligten Aufstockung der Polizeikräfte um 360 Stellen bis 2030 wird im Kanton Bern bereits in die öffentliche Sicherheit und somit in eine stärker sichtbare Präsenz der Polizei investiert.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Grundlage zur Weiterentwicklung des Kanton ist die freie Marktwirtschaft. Darum die Rahmenbedingungen verbessern, damit vermehrt wirtschaftliche Investitionen und innovative Projekte im Kanton getätigt werden und damit zur Sicherung unseres Wohlstands beitragen können.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist je nach Familienverhältnissen und in den meisten Fällen auch Einkommen verschieden. Schlussendlich steht eigentlich vor allem die Frage im Raum, wer bezahlt wofür und wieviel, oder wer kann wieviel bei den Steuern abziehen, damit es für alle Kinderbetreuungsformen "gerecht" ist.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Bestrafung und Wiedereingliederung sind Bestandteile des Strafvollzuges in einem zivilisierten Land. Ob, wann und wie ist Sache der Experten für Strafvollzug. Warten wir die Resultate des Kantons Bern ab, der an Modellversuchen zur frühzeitigen und erfolgreichen Reintegration von Straftätern beteiligt ist. Sollten diese Versuche erfolgversprechend sein könnten Anpassungen im Strafvollzug als sinnvoll erweisen.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir müssen im Kanton Bern beides voranbringen. Aus meinen beruflichen Reisen im OSZE Raum kann ich mit gutem Gewissen sagen, das der Kanton Bern und die Schweiz alleine das Klima und die Umwelt nicht retten werden. Darum machbare und finanzierbare Lösungen anstreben.
Commentaire
Der Kanton (Grosser Rat) hat bereits mit dem Dekret über den Wohnungsbau- und Eigentumsförderung Grundlagen, um bei entsprechenden politischen Willen Einfluss zu nehmen.