Guy Zulliger
Union Démocratique Fédérale | 11.22.3
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Für diejenigen, die nichts dafür können, dass sie nicht mehr verdienen. Soll kein Grund sein, nicht mehr arbeiten, d.h. mehr verdienen zu wollen (Profiteure).
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Echten, Not-leidenden, arbeitslosen bis ausgesteuerten Schweizern helfen, (Reitschul-)Faulpelze mit "Zwangsarbeit" erziehen sowie abgewiesene und Scheinasylanten sofort zurück in ihre Herkunftsländer. Es darf nicht sein, dass Ureinwohner darben müssen, während dessen Herkömmlinge durch unsere Sozialwerke verwöhnt werden! Das hat nichts mit Eifersucht zu tun, sondern mit ethischer Gerechtigkeit.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Familienförderung JA, aber: Unsere Grosseltern kannten keine Ferien, unsere Eltern kaum Mutterschaftsurlaube und bemühten sich unverschuldet zu leben. Heute leistet man sich alles und überlässt gewissenlos Schuldenberge der nächsten Generation(en). Eltern müssen Opfer bringen!
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Echt Kranke, gerade ältere Menschen mit Spitex und im Heim brauchen dringend Entlastung. Hier müssen auch Schmarotzer umerzogen werden.
Renforcement de la planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nachdem zu viele Spitalschliessungen getätigt wurden, kommen immer mehr Einheimische in ein gebrechliches Alter sowie immer mehr Migranten. Dafür sollten die früheren Spitäler wieder funktionstüchtig gemacht werden.
Éducation & formation
Modèle scolaire intégratif
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Reguläre Schüler müssen ihren Fähigkeiten gemäss gefördert ohne von schwächeren gebremst zu werden.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Leider ja, sonst werden Deutschsprachige von Fremdsprachigen gebremst und Fremdsprachige finden sich zu lange nicht zurecht. Als Französischsprachiger wurde ich rücksichtslos in eine Regelklasse gesteckt und brauchte Nachhilfe.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Als Land mit 3 - 4 anderen Landessprachen müsste man Kinder unbedingt aus Gründen des Zusammenhalts zuerst mit einer dieser vertraut machen. Englisch lässt sich dann umso schneller lernen.
Promotion de l’égalité des chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt bereits viele gute und kostengünstige Angebote. Gute Erziehung, ein aktives und einsichtiges Engagement der Eltern ist viel entscheidender.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Indigene sollen grundsätzlich vor Aussenstehenden privilegiert, d.h. geschützt werden. Gott hat auch das Tierreich so programmiert. Ausländer sollen sich charakterlich integrieren bevor sie sich nach Einbürgerung aus echter Kenntnis unserer Bräuche am politischen Leben beteiligen dürfen.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz nimmt bereits sehr viele Asylsuchende auf und viel Steuergeld für sie aus. Ganz besonders wehre ich mich gegen eine Aufnahme von Menschen aus Gaza, da 75% der Bevölkerung die Gräueltaten der HamaSS unterstützt hat und viele eine Nazi-ähnliche Ideologie haben und Adolf Hitler verehren. Solche Menschen in die Schweiz zu holen ist absolut verantwortunglos – auch gerade gegenüber unseren jüdischen Mitbürgern die sich zunehmen unsicher fühlen.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Integration ist erstens Bringschuld seitens der Geflüchteten, zudem gibt es auch hervorragende private Angebote wie die kultur-schule.ch Der Staat. muss nicht alles machen.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Einbürgerungen schaden den Einheimischen bei der Arbeitssuche, so wurde ich ausgesteuert: alles andere als gerecht, sozial und lustig! Für eine Einbürgerung werden aktuell Sprachkompetenzen auf dem Niveau A2 schriftlich und B1 mündlich verlangt. Dies ist zu niedrig.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Vorteilhaft zur leichteren Handhabung und sicheren Kontrolle. Allgemein muss Bargeld zumindest für kleinere Abwicklungen, gerade für Kinder, gewisse Behinderte und Senioren, beibehalten werden.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Viel wichtiger gilt es jetzt das neue Rahmenabkommen abzulehnen, weil es sich als didaktoriellen Unilateralismus herausstellt. Kein Volk sollte sich wieder von fremden Richtern bestimmen lassen.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Referendum richtet sich gegen das überteuerte Kunstmuseum-Projekt «Eiger»: 147 Mio. Franken (+/- 25%!) Gesamtkosten, davon 81 Mio. zulasten des Kantons, ohne genügende Planungssicherheit. Die Stadt Bern beteiligt sich kaum, Risiken drohen. Zudem fehlt eine Gesamtstrategie mit dem Zentrum Paul Klee. In Zeiten knapper Mittel setzt das Projekt falsche Prioritäten.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Cannabis mit hoher Konzentration an THC (Tetrahydrocannabinol C21 H30 O2) ist gefährlich und darf nicht legalisiert werden (untergräbt den Jugendschutz!). Die Cannabispflanze kann hingegen medizinisch sinnvoll genutzt werden.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Genderstern steht für eine pseudo-wissenschaftliche und gefährliche Ideologie, die Kinder und Jugendliche verwirrt und in ihrer gesunden Identität und Entwicklung gefährdet.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tierische Produkte sind viel gesünder als heute oft gesagt wird und in regionalen und nachhaltigen Wirtschaftskreisläufen verankert. Die Menschen sollten unbedingt weiterhin die Wahl haben.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Medien sind die vierte Gewalt im Staat. Sie müssen daher eigentlich vollständig vom Staat getrennt sein und ihre Aufgaben in einem freien Markt erbringen können.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kirche und Staat sollten nicht länger voneinander abhängig sein, deshalb getrennt werden (Abschaffung der Kirchensteuer). Gläubige sollen ihre Kirchen selber finanzieren. Über normale Steuern (Sockelbeitrag als Denkmalpflege) sollen geschichtsträchtigen Gebäude erhalten werden. Drinnen sollen freikirche Kreise ihre Gottesdienste feiern dürfen. Der Islam ist dem Christlichen Feind und darf dort nicht toleriert werden.
Finances & impôts
Baisse des impôts cantonaux
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Praktisch alles was der Staat macht ist ineffizient und zu teuer. Daher sollte man dem Staat nicht zu viele Aufgaben anvertrauen, für die der Staat dann Steuern erheben muss. Steuersenkungen sind wichtig um die Standortattraktivität und finanzielle Freiheit der Bürger zu stärken
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bei ungezügelter Ausgabenlust Ist dieses Instrument unerlässlich. Länder wie Italien und USA, die die Schuldenbremse nach Belieben lockern, drohen sowohl das eigene Volk wie die Weltwirtschaft zu ruinieren. Das ist verantwortungslos.
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ehepaare sind die treusten Bürger, denn sie verpflichten sich zu gegenseitiger Unterstützung und sollen definitiv nicht mehr länger dafür bestraft werden, weder über Steuern noch viel weniger über Renten. Wie sollen sie mit einer minimalen AHV-Rente von aktuell Fr. 1'890.- durchkommen?
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist richtig, dass Burgdorf und Langenthal als regionale Zentren stärker anerkannt werden, aber nicht so stark wie Thun, Biel und Bern.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Abschaffung des Eigenmietwerts führt zu geringeren Steuereinnahmen. Die Vorlage sah eine Steuer auf Zweitliegenschaften als mögliche Ausgleichsmassnahme vor. Dies dürfte sinnvoll sein.
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nach dem Debakel um die Jahrhundertwende mit folgendem Verlust der Staatsgarantie müsste die Teilprivatisierung an sichere Werte gebunden werden, wie Gold- und Silberkauf zur Liquiditätssicherung in Krisenzeiten.
Introduction d'un salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Mindestlohn kann ein Komfortzonendasein fördern, aber nicht vor Arbeitslosigkeit, Aussteuerung mit neuen Abhängigkeiten schützen. Dieser müsste an ein Anreizsystem gekoppelt werden mit Wiedereinstiegs- und Aufstiegschancen.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
24-Stunden-Betriebe sind für Bedienstete enorm belastend und für Konsumenten allzu bequem. Auch brauchen wir Menschen gemeinsame Ruhezeiten, um ab und zu gemeinsam etwas zu unternehmen (z.B. Sonntagsruhe für Gottesdienstbesuch).
Contrôle de l'égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es wird bereits viel gemacht und es gibt nützliche Tools dafür, ohne dass dadurch die Bürokratie aufgebläht wird. Gleicher Lohn für gleiche Arbeit ist erstrebenswert.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Regulierung soll Überverkehr mit Staus verhindern. Bewilligungspflicht oder -entzug bei Überverkehr.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ohne Auto kann man kaum auf dem Land mit günstigeren Mieten wohnen, deshalb soll der Service-Public v.a. für die Versorgungssicherheit der Kinder und Senioren (Schul- und Betax-Transporte) sorgen.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Jetzt wo uns ein Strommangel droht und wir nach dem Abbau des AKW Mühleberg feststellen konnten, dass dieser dank seriöser Handhabung über viele Jahre keinerlei Risiken verursachte, dürften wir dank Technologiefortschritten noch sicherere Thorium-Flüssigsalzreaktoren realisieren. Packen wir es an!
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zu unserer schrumpfende Landwirtschaft sollen wir Sorge tragen und das Leben unserer Bauern nicht mit immer schwierigeren Auflagen schwer machen.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Auflagen wurden bereits den neueren Technologien angepasst, deshalb sehe ich nicht ein, dass noch mehr Kosten dafür aufgewendet werden sollen.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz hat im internationalen Vergleich hohe Standards im Tierschutz. Eine weitere Erhöhung würde unsere Landwirtschaft überstrapazieren.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wasserkraft ist die ökologisch sinnvollste Form der Stromproduktion, sie sollte noch viel stärker ausgebaut und gefördert werden. Solar-Panels und Windkraftanlagen bringen zu wenig Grundlast, die starken Schwankungen stellen das Netz vor grosse Herausforderungen.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Wolf ist bereits sehr stark geschützt – zum Leid der Kinder und deren Eltern sowie der Nutztiere und Landwirte. Einen stärkeren Schutz der Grossraubtiere braucht es sicher nicht.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben bereits ein dichtes Netz mit eingebauten Tangentiallinien, das höchstens Randregionen noch nicht genügend abdeckt.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind an die Grenzen des Verkehrswachstums angelangt, können mit diesen Projekten aber (ein letztes Mal in dieser Form) ein grösseres Verkehrsaufkommen bewältigen. Später müsste man mit Untergrundbahnen ausbauen, was für unsere beschränkten Platzverhältnisse kaum tragbar sein dürfte.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Vielerorts wurde bereits sehr viel dafür investiert, zum Schutz des wachsenden Verkehrsaufkommen müsste es aber flächendeckend ausgebaut werden.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tempo 30 soll nur gezielt zur Unfallverhütung eingesetzt werden, wo Kinder und Senioren sich in engen Quartierstrassen fortbewegen. Anderswo bringen sie aber nur Stau mit Ärger.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gerade für ältere Menschen ist die Beibehaltung von analogen Instrumenten wichtig. Digital wirkt oft unnatürlich bis unnachvollziehbar wegen der überhasteten Vorgänge.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Abstimmen und wählen war bisher wie ein wohl überlegtes, oft aufwendiges aber beliebtes Ritual. Das E-Collecting könnte die bisherige Beteiligung fälschen, indem neu Stimmfaule mühelos und vielleicht unüberlegt aus Gruppendruck heraus abstimmen würden.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Entwicklungszusammenarbeit ist primär Sache des Bundes. Zudem ist ein grosser Teil der Armut auf der Welt auf Sozialismus und Etatismus zurückzuführen. Arme Länder (z.B. in Afrika) brauchen primär freie Märkte, massiver Abbau der Bürokratie und des Kontroll-Wahns und Rechtssicherheit. Singapur oder El Salvador sind super Beispiele, wie es funktionieren kann.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sollen zurück zur immerwährenden bewaffneten Neutralität finden, das sich nicht in Fremde Händel einmischt. Als schwächerer Kleinstaat sollen wir unsere guten Mediationsdienste zur Konfliktbewältigung allen anbieten.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir brauchen keine Totalüberwachung wie in China – aber an Kriminalitäts-Hotspots macht dies durchaus Sinn.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Menschen brauchen oft mehr Zeit als sie zugeben wollen, um sich zu integrieren. Es ist sehr wichtig, dass man sich auch emotional überzeugt mit einer Fremdkultur identifizieren kann, sonst wird man u.U. anfällig, ins alt bekannte und letztlich beliebteste Muster zurückzugehen.(siehe Kultur des Islam, das mit unseren Werten nicht vereinbar ist). Bei christlichen Südländern ist dies weniger der Fall, ausser bei mafiösen Verbindungen.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der 11. Oktober 2025 war polizeimässig die absolute Schande von Bern. All die zitierten Punkte müssen ab sofort umgesetzt werden. Bitte keine antisemitischen Genozid/Völkermord-Aufrufe mit palästinensischen Fahnen gegen Israel mehr!
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Transparenz ist absolut wichtig. Bei Eingebürgerten soll Herkunftsland genannt werden. Ausbürgerungen mit Ausweisungen sollen bei Verbrechen verhängt werden dürfen. Wir brauchen Rechtssicherheit.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
mit glaubwürdiger Schutzfunktion!
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Verantwortungsvolle Freiheit zeichnet zivilisierte Völker aus. In Diktaturen profitieren nur Wenige (Elite).
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
nur darf es z.B. wegen einer ungerechten Individualbesteuerung nicht zu finanzieller Not führen. Der andere Elternteil soll sich auch in die Kindererziehung einbinden lassen, affektiv und bei Bedarf lukrativ.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Strafe schreckt ab und erzieht. Lächerliche Strafmasse sind zudem ein Hohn gegenüber Opfern von Sexual- und Gewaltdelikten, die oftmals ein Leben lang leiden. Wiedereingliederung ist dann auch wichtig, damit Krimineller dank sinnvoller Beschäftigung weniger Wiederholungstäter wird.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wirtschaftswachstum kann auch Mittel zum Umwelt- und Klimaschutz generieren. Es braucht Abstimmung und Gleichgewicht.
Commentaire
Es braucht dringend mehr günstige Wohnungen für Kleinverdienende und Rentner.