Stefanie Suter
Le Centre | 10.13.8
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Familien mit tiefem Einkommen sollen unterstützt werden, aber durch gezielte Verbesserungen der bestehenden Instrumente statt durch neue Leistungen.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sozialhilfemissbrauch soll konsequent bekämpft werden, aber nur bei begründetem Verdacht und mit klaren, rechtsstaatlichen Verfahren.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde die bezahlte Elternzeit heute zu kurz. Für mich braucht es grundsätzlich neue Modelle, die Familie und Beruf besser vereinbar machen. Dabei darf der Vaterschaftsurlaub nicht untergehen: Es ist nicht zwingend nötig, dass beide Eltern gleichzeitig lange zu Hause sind, aber zwei Wochen für den Vater sind klar zu wenig.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gezielte Entlastungen bei den Krankenkassenprämien sind sinnvoll, wichtiger als eine starre 10%-Grenze ist für mich aber die Dämpfung der Gesundheitskosten.
Planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine stärkere kantonale Steuerung der Spitalplanung ist sinnvoll, solange die regionale Grundversorgung gesichert bleibt.
Éducation & formation
École intégrative
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich teile die kritische Einschätzung zur Umsetzung, möchte aber einen Begriff klären: Integration heisst für mich, dass verschiedene Menschengruppen im gleichen Bildungssystem, aber bei Bedarf in separaten Klassen gefördert werden. Inklusion wäre, dass alle unabhängig vom Bildungsstand in derselben Klasse unterrichtet werden – das ist in der Praxis an unseren Schulen nicht umsetzbar. Eine gut gemachte Integration, wie sie hier gemeint ist, ist hingegen sehr wohl möglich und soll konsequent geför
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Temporäre, gezielte Sprachförderung in separaten Klassen kann sinnvoll sein, wenn sie befristet ist und den schnellen Übergang in Regelklassen fördert.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Landessprache soll erste Fremdsprache bleiben, um Zusammenhalt und Verständigung innerhalb der Schweiz zu stärken; Englisch ist wichtig, aber nachgelagert.
Égalité chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleiche Bildungschancen sind zentral. Gezielte Förderung und Stipendien für Kinder aus einkommensschwachen Familien sollen ausgebaut werden, ohne das System unnötig zu verkomplizieren.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mir ist wichtig: Das heutige Einbürgerungsrecht ist aus meiner Sicht zu streng und nicht mehr realitätsnah. Zehn Jahre am gleichen Ort zu wohnen passt kaum noch zu heutigen Lebensläufen und sollte überarbeitet werden. Ein automatisches Stimm- und Wahlrecht allein aufgrund der Aufenthaltsdauer geht mir aber zu weit – politische Rechte sollen mit dem bewussten Entscheid zur Einbürgerung verbunden bleiben. Gleichzeitig sollten die Hürden zur Einbürgerung spürbar gesenkt werden.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich unterstütze eine geordnete Asylpolitik mit fairer Lastenverteilung, sehe aber keinen generellen Ausbau von Resettlement-Programmen auf kantonaler Ebene.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Fördern und Fordern gehören zusammen. Der Kanton unterstützt heute bereits stark, ein weiterer Ausbau staatlicher Integrationsangebote ist für mich nicht prioritär.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das heutige Einbürgerungsrecht ist aus meiner Sicht zu streng und nicht mehr realitätsnah. Zehn Jahre am gleichen Ort zu wohnen passt kaum noch zu heutigen Lebensläufen und sollte überarbeitet werden. Ich bin für eine Lockerung als für weitere Verschärfungen.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bezahlkarten für Asylsuchende können Missbrauch reduzieren, wenn sie pragmatisch umgesetzt werden und die Grundversorgung sicherstellen.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bilateralen Verträge mit der EU sind für Wirtschaft und Arbeitsmarkt zentral. Eine Kündigung ohne tragfähige Alternative lehne ich klar ab.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Sanierung und der Ersatzneubau beim Kunstmuseum Bern sind für den langfristigen Betrieb sinnvoll und stärken ein wichtiges kulturelles Angebot.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich stehe einer regulierten Legalisierung von Cannabis offen gegenüber, sofern Jugendschutz, Prävention und klare Regeln gewährleistet sind.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Verbot geschlechtsneutraler Sprache halte ich für völlig überzogen und unnötig. Wichtig ist für mich, dass Sprache verständlich und situationsgerecht bleibt – dafür braucht es keine gesetzlichen Verbote.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich sehe keinen Grund, Kantinen gesetzlich zu verpflichten, tierische Produkte anzubieten. Entscheidend ist eine vielfältige Auswahl entsprechend der Nachfrage.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gezielte Medienförderung kann regionale Berichterstattung und Meinungsvielfalt sichern, ist aber nur akzeptabel mit klarer Staatsferne und Transparenz.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landeskirchen leisten wichtige gesellschaftliche Arbeit über den religiösen Bereich hinaus. Beiträge sind ok, solange Transparenz und Zweckbindung gewährleistet sind.
Finances & impôts
Baisse des impôts
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine schrittweise Senkung der Steuerbelastung in Richtung Mittelfeld der Kantone finde ich sinnvoll, solange die Finanzlage solide bleibt.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schuldenbremse ist für mich ein wichtiges Instrument für eine solide Finanzpolitik und soll nicht gelockert werden.
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Individualbesteuerung hat zwar Vorteile, verursacht aber viel Aufwand und neue Ungerechtigkeiten. Modelle mit alternativer Berechnung wie bei der Initiative „Faire Steuern“ überzeugen mich eher.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein fairer Ausgleich von Zentrumslasten ist mir wichtig. Auch regionale Zentren wie Burgdorf und Langenthal sollen angemessen entschädigt werden.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bei der Abschaffung des Eigenmietwerts sollen Gemeinden die Möglichkeit erhalten, bei Bedarf eine Steuer auf Zweitliegenschaften zu erheben, um Ausfälle zu kompensieren.
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine gewisse Reduktion der kantonalen Beteiligung an der BEKB kann sinnvoll sein, solange Stabilität und der strategische Einfluss des Kantons gewahrt bleiben.
Salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein einheitlicher kantonaler Mindestlohn kann Arbeitsplätze gefährden, vor allem bei KMU und in Randregionen. Branchenspezifische Lösungen und Sozialpartnerschaft sind mir lieber.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich bin eher offen für weitergehende Liberalisierungen der Öffnungszeiten, solange der Schutz der Arbeitnehmenden gewahrt bleibt und regionale Bedürfnisse berücksichtigt werden.
Égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Für die Lohngleichheit bestehen schon nationale Vorgaben. Zusätzliche kantonale Kontrollen würden vor allem den administrativen Aufwand erhöhen.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Plattformen wie Uber sollen fair in die bestehenden Regeln eingebunden werden. Zusätzliche kantonale Regulierung braucht es nur, wenn klare Probleme bestehen.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Unterstützung des Service public in ländlichen Gebieten ist heute hoch und soll unbedingt weiter gesichert bleiben, damit gleichwertige Lebensverhältnisse bestehen.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton Bern soll sich auf erneuerbare Energien und Effizienz konzentrieren. Neue Atomkraftwerke sind für mich keine Priorität des Kantons.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auf eigenen Pachtflächen soll der Kanton mit gutem Beispiel vorangehen und ökologische Anforderungen erhöhen, sofern dies praxistauglich und gut begleitet geschieht.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gezielte Förderbeiträge für erneuerbare Energien im Gebäudebereich sind sinnvoll, wenn sie wirkungsorientiert und finanzierbar ausgestaltet sind.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Tierschutzstandards sind bereits hoch. Zusätzliche pauschale Verschärfungen könnten Betriebe unverhältnismässig belasten und die Wettbewerbsfähigkeit schwächen.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein massvoller Ausbau der Wasserkraft im Grimsel- und Sustengebiet ist sinnvoll, wenn ökologische Auswirkungen sorgfältig berücksichtigt werden.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Schutz von Wolf und Luchs ist wichtig, muss aber mit den Anliegen der Landwirtschaft vereinbar bleiben. Präventive Eingriffe sollen weiterhin möglich sein.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mehr Mittel für den Ausbau des öffentlichen Verkehrs sind sinnvoll, wenn sie gezielt eingesetzt werden und Angebot, Erschliessung und Zuverlässigkeit verbessern und der Unterhalt Finanzierbar bleibt.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich sehe die Engpässe, priorisiere aber Massnahmen zur Verkehrsverlagerung und -vermeidung. Ein weiterer Ausbau der Autobahn rund um Bern überzeugt mich nur bedingt.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Infrastruktur für Velos und Langsamverkehr soll rascher ausgebaut werden, insbesondere in Agglomerationen, mit aktiver Unterstützung des Kantons.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auf klar verkehrsorientierten Strassen soll der Verkehrsfluss im Vordergrund stehen. Tempo 30 soll dort mit klarer sachlicher Begründung angewendet werden können.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich befürworte eine konsequente Digitalisierung der staatlichen Dienstleistungen. Dennoch sollen für Menschen ohne digitale Kompetenzen analoge Zugänge erhalten bleiben.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
E-Collecting kann politische Partizipation erleichtern, sofern hohe Anforderungen an Sicherheit, Transparenz und Missbrauchsschutz erfüllt sind.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Entwicklungszusammenarbeit ist primär Aufgabe des Bundes. Der Kanton Bern soll seine Mittel auf die eigenen Kernaufgaben konzentrieren.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich stehe zu einer aktiven Neutralität. Wirtschaftliche Sanktionen bei schweren Völkerrechtsverletzungen sollen möglich bleiben; eine starre Neutralität lehne ich ab.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Videoüberwachung ist an klar definierten Problemorten sinnvoll, wenn sie verhältnismässig ist, auf klaren gesetzlichen Grundlagen beruht und den Datenschutz respektiert.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich fände es sinnvoll, wenn gut integrierte Personen mit C-Bewilligung auch Polizeidienst leisten könnten, sofern Ausbildung, Rechtskenntnisse und Loyalität sichergestellt sind.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Klare Regeln und deren Durchsetzung sind wichtig. Verschärfungen beim Umgang mit Demonstrationen können dort angebracht sein, wo Auflagen wiederholt missachtet oder Demos regelmässig eskalieren.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Angaben zur Nationalität von Tatverdächtigen können in Polizeimeldungen sachlich erfolgen, wenn sie für das Verständnis relevant sind – ohne pauschale Stigmatisierung.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine sichtbare Präsenz der Polizei kann Sicherheit und Sicherheitsgefühl stärken, solange sie verhältnismässig ist und auf Deeskalation setzt.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ich glaube an die Stärke der Marktwirtschaft, aber nicht daran, dass sie automatisch allen zugutekommt. Damit möglichst viele profitieren, braucht es klare Regeln, funktionierenden Wettbewerb und einen Staat, der Korrekturen vornimmt, wo der Markt versagt.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Kinder profitieren am meisten von stabilen Beziehungen, Zeit und Sicherheit – das kann in unterschiedlichen Familienmodellen gelingen. Wichtig sind mir flexible Rahmenbedingungen, gute Betreuungsangebote und Wahlfreiheit. Aus volkswirtschaftlicher Sicht wäre es sinnvoll, gut ausgebildete Personen nicht dauerhaft vom Arbeitsmarkt fernzuhalten, damit Wertschöpfung, AHV/IV-Finanzierung und der Generationenausgleich gesichert werden.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Sicherheit und klare Konsequenzen sind wichtig, aber ohne echte Wiedereingliederung bleiben Probleme ungelöst. Ziel muss sein, Straftaten zu verhindern – dazu braucht es neben Strafen wirksame Resozialisierung, damit Menschen wieder eigenverantwortlich und ohne neue Delikte in der Gesellschaft leben können.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ein stärkerer Umweltschutz ist nötig, aber nicht im Sinn eines blinden „gegen Wachstum um jeden Preis“. Entscheidend ist, dass wir Umwelt- und Klimaziele konsequent verfolgen und gleichzeitig Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze im Blick behalten. Ziel ist klimaverträgliches, ressourcenschonendes Wachstum statt Stillstand oder Rückschritt.
Commentaire
Bezahlbarer Wohnraum ist wichtig, kantonale Mittel sollen aber gezielt und nicht flächendeckend eingesetzt werden.