Samira Martini
Parti socialiste | 05.01.1 | Précédent
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Familien-Ergänzungsleistungen entlasten Familien mit tiefem Einkommen, verhindern Armut trotz Arbeit und stärken die soziale Sicherheit. Sie fördern faire Lebensbedingungen und investieren nachhaltig in die Zukunft der Familien im Kanton Bern.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sozialhilfe muss auf Vertrauen, Würde und Rechtsstaatlichkeit beruhen. Verschärfungen und erleichterte Überwachung treffen vor allem Bedürftige, schaffen Misstrauen und stigmatisieren Menschen in Not.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine ausgebaute Elternzeit fördert eine faire Aufteilung von Care-Arbeiten, entlastet Mütter und verbessert die Vereinbarkeit von Familie und Beruf. Gleichzeitig profitieren Kinder von mehr Zeit mit beiden Eltern. Sie ist eine wichtige Investition, die Familien stärkt.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gesundheit muss für alle bezahlbar sein. Hohe Prämien belasten Familien und tiefe Einkommen unverhältnismässig stark. Eine Erhöhung der Prämienverbilligung schützt Menschen mit kleinerem Porte-Monnaie und sorgt dafür, dass niemand aus Angst vor Kosten auf medizinische Versorgung verzichten muss.
Planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Oberaargau als Land- und Randregion ist von allfälligen Leistungsverschiebungen besonders stark betroffen. Wir brauchen eine solide Grundversorgung in unserer Region. Dafür und gegen weitere Schliessungen mache ich mich stark.
Éducation & formation
École intégrative
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kinder mit Besonderheiten lernen gemeinsam mit Gleichaltrigen, entwickeln soziale Kompetenzen und werden nicht ausgegrenzt. Dies fördert Respekt, Solidarität und gleiche Bildungschancen für alle – unabhängig von individuellen Voraussetzungen. Der integrative Schulalltag benötigt aber weitere Ressourcen, damit die Lehrpersonen ihren Beruf wieder mit Freude ausüben können.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kinder lernen am besten gemeinsam, unabhängig von Sprache oder Herkunft. Separierte Klassen können Ausgrenzung fördern. Bessere Unterstützung in regulären Klassen, bspw. durch gezielten Sprachförderunterricht, stärkt die Integration und Solidarität untereinander.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landessprachen fördern Integration, kulturelle Identität und den gesellschaftlichen Zusammenhalt. Es ist wichtig und eine Besonderheit, mind. eine weitere Landessprache prioritär zu erlernen.
Égalité chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Förderunterricht und höhere Stipendien gleichen Startchancen aus, verhindern, dass Kinder aus einkommensschwachen Familien benachteiligt werden und stärken langfristig Chancengleichheit.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der demokratische Gedanken will, dass Menschen, die in einer Gemeinschaft leben, eine Stimme erhalten. Menschen, die hier arbeiten, Steuern zahlen und das Zusammenleben mitgestalten, sollen auch mitbestimmen dürfen.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton Bern trägt eine Verantwortung für Menschen in Not. Die direkte Aufnahme aus Krisengebieten schützt Geflüchtete vor einer lebensgefährlicher Flucht, fördert die humane Asylpolitik und verhindert Schlepperstrukturen.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ausländer:innen, denen Sprache, Bildung und Arbeit besser zugänglich gemacht wird, können aktiver am gesellschaftlichen Leben teilnehmen.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Strenge Regeln oder höhere Hürden benachteiligen langjährig integrierte Menschen, schaffen Ungleichheit und schwächen soziale Teilhabe. Wichtiger ist Unterstützung beim Spracherwerb und gesellschaftlicher Einbindung, damit alle die gleichen Chancen auf politische Mitbestimmung und Zugehörigkeit im Kanton Bern erhalten.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bezahlkarten schränken die Selbstbestimmung der Asylsuchenden ein. Bargeld ermöglicht selbstständige Entscheidungen und Teilhabe am Alltag.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bilateralen sichern Arbeitsplätze. Eine Kündigung würde die Wirtschaft, Beschäftigung und soziale Sicherheit destabilisieren. Personenfreizügigkeit stärkt Solidarität, schützt Arbeitnehmendenrechte und ermöglicht Fachkräftezuwanderung. Statt Abgrenzung braucht es Zusammenarbeit.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Kunstmuseum Bern beherbergt eine der bedeutendsten Kunstsammlungen der Schweiz und hat auch ein internationales Renommee. Eine Modernisierung sichert diesen kulturellen Wert langfristig.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Cannabis bleibt eine riskante Substanz, deren Konsum gesundheitliche Schäden verursachen kann. Statt Legalisierung sind Prävention, Aufklärung und Angebote für Suchtprävention und Therapie wichtiger. So schützt der Kanton besonders junge und vulnerable Menschen und fördert öffentliche Gesundheit, ohne Konsumrisiken zu verharmlosen.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Geschlechtsneutrale Sprache fördert Gleichberechtigung, Sichtbarkeit und Respekt für alle Geschlechter. Ein Verbot würde die Diskriminierungsstrukturen verstärken. Der Kanton soll Vielfalt anerkennen und nicht sprachlich eingrenzen.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn tierische Produkte in einer kantonseigenen Mensa nicht nachgefragt werden, bin ich der Meinung, dass diese auch nicht angeboten werden müssen.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unabhängige Medien sichern Demokratie und Meinungsvielfalt. Kantonale Förderung stärkt regionale Berichterstattung und ermöglicht, dass alle Bevölkerungsschichten Zugang zu verlässlichen Informationen haben. So wird gesellschaftlicher Zusammenhalt gefördert, Macht kontrolliert und die Medienlandschaft ausgewogen unterstützt.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landeskirchen erfüllen wichtige soziale und kulturelle Aufgaben, die der ganzen Gesellschaft zugutekommen, etwa in Bildung, Betreuung, Integration oder Seelsorge.
Finances & impôts
Baisse des impôts
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Senkung der kantonalen Steueranlage würde vor allem wohlhabendere Haushalte und Unternehmen entlasten, während die tiefen bis mittleren Einkommen dafür bezahlen.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Individualbesteuerung fördert die Gleichberechtigung der Geschlechter und die finanzielle Unabhängigkeit von Ehepartner:innen.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde es richtig, dass Städte wie Burgdorf und Langenthal für ihre Zentrumslasten entschädigt werden, da sie öffentliche Infrastruktur, Bildung, Sport und Kultur bereitstellen. Dass die zusätzlichen Kosten bei der Stadt Bern eingespart werden, ist nicht richtig.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde eine zusätzliche Steuer auf Zweitliegenschaften gerechtfertigt. Sie stärkt die Finanzierung öffentlicher Aufgaben. Gleichzeitig wirkt sie spekulativen Immobilienkäufen entgegen und fördert bezahlbaren Wohnraum.
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Verkauf von Aktien kann sich negativ auf den Finanzhaushalt des Kantons Bern auswirken, da der Kanton künftig auf Dividenden und potenziellen Wertzuwachs verzichten müsste. Es ist Aufgabe des Kantons die Ausrichtung der Bank lokal und langfristig zu verankern – insbesondere auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten. Die Teilprivatisierung würde diese Handlungsfähigkeit einschränken und den allfälligen Gewinn stärker marktwirtschaftlichen Interessen überlassen.
Salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein flächendeckender Mindestlohn stärkt die Kaufkraft, fördert Chancengleichheit und verhindert Lohndumping. Gleichzeitig entlastet er staatliche Sozialleistungen und trägt zu stabilen, fairen Arbeitsbedingungen in allen Branchen bei.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Durch eine vollständige Liberalisierung der Geschäftsöffnungszeiten verschlechtern sich die Arbeitsbedingungen von Beschäftigten und würden zu unregelmässigen Arbeitszeiten und zusätzlichem Druck führen. Wirtschaftliche Flexibilität darf nie auf Kosten der Arbeiter:innen gehen!
Égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine strengere Kontrolle der Lohngleichheit ist zentral, um Diskriminierung zu bekämpfen und Chancengleichheit zu fördern. Unternehmen, die kantonale Aufträge erhalten, sollen gleiche Löhne für gleiche Arbeit nachweisen. Das stärkt die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen und setzt ein klares Signal für faire Arbeitsbedingungen.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine stärkere Regulierung von Plattformen wie Uber ist sinnvoll, um faire Arbeitsbedingungen für Fahrer:innen zu sichern, Lohndumping zu verhindern und einen soliden Anschluss an die schweizerischen Sozialversicherungen zu gewährleisten. Eine Bewilligungspflicht schützt sowohl Beschäftigte als auch Kund:innen und stellt sicher, dass öffentliche Interessen, Sicherheit und Standards im Transportwesen gewahrt bleiben.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Besonders in ländlichen Gebieten ist die Stärkung des Service Public zentral, um Mobilität und Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen sicherzustellen. Investitionen in öffentlichen Verkehr, Schulen und Verwaltungsdienste stärken die Lebensqualität und verhindern die Abwanderung in Städte.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Atomenergie birgt hohe Risiken für Sicherheit und Umwelt. Stattdessen sollten erneuerbare Energien wie Sonne, Wind und Wasser gefördert werden, um eine nachhaltige und klimafreundliche Energieversorgung zu gewährleisten.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Verbot synthetischer Pestizide fördert nachhaltige Landwirtschaft und stärkt die regionale Versorgung mit gesunden Lebensmitteln. Gleichzeitig muss auf Unterstützung für Landwirt:innen geachtet werden, damit ökologische Umstellungen finanzierbar sind.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Erhöhung der kantonalen Förderbeiträge für erneuerbare Energien im Gebäudebereich ist sinnvoll, um Klimaschutz, Energieeffizienz und nachhaltige Mobilität zu fördern. Unterstützungen für Heizungsersatz oder Ladeinfrastruktur entlasten langfristig Haushalte finanziell, reduzieren CO₂-Emissionen und stärken die ökologische Verantwortung des Kantons.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Zugang zum Aussenbereich verbessert das Wohlbefinden der Tiere, unterstützt nachhaltige Landwirtschaft und stärkt das öffentliche Bewusstsein für verantwortungsvolle Tierhaltung. Auch hier müssen Regelungen insbesondere für Landwirtschaftsbetriebe umsetzbar sein.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der gezielte Ausbau erachte ich als sinnvoll und notwendig. Die ökologische Auswirkungen auf Natur und Gewässer müssen sorgfältig berücksichtigt werden, um Nachhaltigkeit und Biodiversität in Einklang zu bringen.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wölfe und Luchse gehören zur einheimischen Fauna der Schweiz und tragen zur ökologischen Vielfalt bei. Ihre Präsenz kann helfen, Wildtierpopulationen auf natürliche Weise im Gleichgewicht zu halten. Statt präventiver Abschüsse können verstärkte Schutz- und Präventionsmassnahmen (bspw. Herdenschutz, Zäune, Herdenschutzhunde) das Konfliktpotenzial verringern.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mehr Mittel verbessern das Angebot, erhöhen die Erreichbarkeit für Stadt und Land und unterstützen eine nachhaltige, gerechte Verkehrspolitik, von der ein grosser Teil der Bevölkerungsgruppen profitieren kann.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
An der Volksabstimmung im November 2024 wurde der Ausbau mehrerer Nationalstrassen-Abschnitte – darunter auch der A1-Abschnitt im Raum Bern – deutlich abgelehnt. Diesen Volksentscheid gilt es zu akzeptieren.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sichere, getrennte Velowege reduzieren Unfälle und ermutigen Menschen jeden Alters, das Velo im Alltag vermehrt zu nutzen.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Als Autofahrerin kann ich den Ärger um die Tempo 30 Zonen nachvollziehen. Sie machen dennoch Sinn, weil sie die Verkehrssicherheit erhöhen, Lärm und Emissionen reduzieren und den öffentlichen Raum lebenswerter machen.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aus meiner beruflichen Erfahrung weiss ich, dass der digitale Zugang und Ansprechpersonen vor Ort (bspw. auf den Gemeindeverwaltungen) besonders für ältere Personen oder Menschen mit Besonderheiten sehr wichtig sind.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
E-Collecting fördert die politische Teilhabe, indem es Einwohner:innen den Zugang zu Volksinitiativen und Referenden erleichtert. Digitale Unterschriftensammlungen erhöhen Transparenz, senken Barrieren und stärken die direkte Demokratie, ohne bestehende Verfahren zu ersetzen, sodass mehr Menschen aktiv an politischen Prozessen teilnehmen können.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton Bern kann so internationale Solidarität leben, langfristige Partner:innenschaften unterstützen und zur Umsetzung sozialer, ökologischer und wirtschaftlicher Ziele weltweit beitragen.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein strikter Verzicht auf wirtschaftliche Sanktionen erachte ich als problematisch, da Sanktionen ein wichtiges Instrument sind, um Menschenrechte, Demokratie und Frieden international zu verteidigen. Eine flexible Neutralität erlaubt es der Schweiz, solidarisch auf internationale Konflikte zu reagieren, ohne ihre Werte und die globale Verantwortung zu vernachlässigen.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Videoüberwachung schränkt die Privatsphäre ein, während der Sicherheitsgewinn oft nur begrenzt ist.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Engagierte, qualifizierte Personen sollen unabhängig von der Staatsangehörigkeit zum Dienst zugelassen werden, was die Polizei näher an der Gesellschaft positioniert und die Repräsentation aller Bevölkerungsgruppen stärkt.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Verschärfung im Umgang mit Demonstrationen ist problematisch, da sie das Recht auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit einschränken würde. Statt härter durchzugreifen, sollte der Kanton friedliche Proteste unterstützen und den Dialog fördern, um demokratische Beteiligung zu gewährleisten.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Würde die Nationalität standardmässig in Polizeimeldungen erwähnt werden, würde dies zu noch mehr Stigmatisierung und Vorurteilen führen.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine stärkere, sichtbare Polizeipräsenz kann in der Bevölkerung Unsicherheit oder Angst hervorrufen, ohne zwingend Kriminalität zu senken. Präventive Sicherheitsansätze sind wirkungsvoller, fördern Vertrauen zwischen Polizei und Gesellschaft und stärken das Sicherheitsgefühl auf inklusive und nachhaltige Weise.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Eine freie Marktwirtschaft ohne Regulierung kommt den Wenigsten zugute. Ungleichheit, Monopolbildung und die Schere zwischen arm und reich nehmen zu. Die Bevölkerung würde mehr durch faire Besteuerung und von starken Sozialversicherungssystemen profitieren.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Jede Familie soll die Freiheit haben, sich für das für sie passende Modell entscheiden zu dürfen. Wichtig ist, dass die Betreuung flexibel, qualitativ hochwertig und für alle Familienmodelle zugänglich und bezahlbar ist.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Für mich steht die Wiedereingliederung von der Menschen im Vordergrund. Reine Bestrafung ohne Unterstützungsangebote fördert nur Isolation, Ungleichheit und Rückfälle, während Prävention, Bildung und soziale Integration nachhaltige Lösungen bieten.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Für mich sind ökologische Nachhaltigkeit, Gesundheit und soziale Gerechtigkeit wichtiger als kurzfristiges Wirtschaftswachstum. Ich möchte eine Welt hinterlassen, auf der es sich zu Leben lohnt.
Commentaire
Wohnen ist ein Grundrecht. Gemeinnütziger Wohnungsbau schafft bezahlbaren Wohnraum, schützt vor Verdrängung und stärkt den sozialen Zusammenhalt. Öffentliche Förderung wirkt nachhaltig, dämpft Mietpreissteigerungen und kommt breiten Bevölkerungsschichten zugute.