Dominic Nellen
Parti socialiste | 02.12.7
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ergänzungsleistungen sind ein wirksames Instrument, um Kinderarmut zu bekämpfen und Familien gezielt zu entlasten.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Missbrauch muss bekämpft werden, aber pauschale Verschärfungen und Überwachung sind unverhältnismässig. Sozialhilfe ist ein wichtiges Sicherheitsnetz und muss mit Respekt und Rechtsstaatlichkeit umgesetzt werden.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine längere Elternzeit stärkt Familien und ermöglicht eine bessere Aufteilung der Betreuungsarbeit zwischen den Eltern. Das fördert auch die Gleichstellung von Frauen und Männern im Berufsleben.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Krankenkassenprämien sind für viele Haushalte eine enorme Belastung. Niemand sollte mehr als einen angemessenen Anteil seines Einkommens für die Grundversicherung bezahlen müssen.
Renforcement de la planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton muss die Gesundheitsversorgung koordinieren, damit Qualität und Versorgungssicherheit gewährleistet bleiben. Eine sinnvolle Planung verhindert teure Doppelstrukturen und stärkt die medizinische Qualität.
Éducation & formation
Modèle scolaire intégratif
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Integration ermöglicht Kindern mit unterschiedlichen Voraussetzungen gemeinsam zu lernen. Entscheidend ist aber, dass Schulen genügend Ressourcen, Unterstützungspersonal und Förderangebote erhalten. Integrativer Unterricht muss für Lehrpersonen machbar sein.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Intensive Sprachförderung ist wichtig, damit Kinder möglichst rasch am Unterricht teilnehmen können. Ziel muss immer die Integration in die Regelklasse sein.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landessprachen sind zentral für den Zusammenhalt der Schweiz. Schülerinnen und Schüler sollen früh lernen, sich in einer anderen Landessprache zu verständigen.
Promotion de l’égalité des chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bildungserfolg darf nicht vom Einkommen oder Bildungsstand der Eltern abhängen. Förderprogramme, Stipendien und Unterstützung für benachteiligte Kinder sind wichtige Investitionen in die Zukunft.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer lange hier lebt, arbeitet und Steuern bezahlt, soll auch politisch mitbestimmen können. Politische Teilhabe stärkt Integration und Demokratie.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz soll ihre humanitäre Verantwortung wahrnehmen und besonders schutzbedürftigen Menschen sichere Aufnahme bieten. Geordnete Resettlement-Programme sind dafür ein sinnvoller Weg.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sprachförderung, Bildung und soziale Unterstützung sind entscheidend für gelungene Integration. Eine gute Integration stärkt den gesellschaftlichen Zusammenhalt und verhindert soziale Probleme.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer integriert ist und dauerhaft hier lebt, soll eine faire Chance auf Einbürgerung haben. Übermässige Hürden erschweren Integration unnötig.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solche Systeme stigmatisieren Menschen im Asylverfahren. Wichtiger ist eine effiziente und menschenwürdige Unterstützung.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bilateralen sind zentral für Arbeitsplätze, Forschung und Wirtschaft. Eine enge Zusammenarbeit mit Europa liegt klar im Interesse der Schweiz.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kulturinstitutionen sind wichtige Orte der Bildung und des gesellschaftlichen Austauschs. Der Kanton soll zur Sicherung solcher Institutionen beitragen.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die aktuelle Verbotspolitik funktioniert nicht und bindet unnötig Ressourcen. Eine regulierte Abgabe ermöglicht besseren Jugendschutz und mehr Prävention.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Behörden sollen verständlich und respektvoll kommunizieren können. Staatliche Sprachverbote sind unnötig und unzeitgemäss.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Institutionen sollen ihre Verpflegung selbst gestalten können. Pflanzliche Angebote sind ökologisch sinnvoll und sollen gefördert werden.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Qualitätsjournalismus ist zentral für eine funktionierende Demokratie. Regionale Medien stehen wirtschaftlich unter Druck und verdienen gezielte Unterstützung.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landeskirchen leisten wichtige soziale und gesellschaftliche Arbeit. Ihr Engagement in Bereichen wie Seelsorge, Integration und sozialer Unterstützung ist wertvoll.
Finances & impôts
Baisse des impôts cantonaux
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Steuersenkungen für alle gefährden wichtige Investitionen in Bildung, Infrastruktur und soziale Sicherheit. Priorität haben gute öffentliche Leistungen.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Finanzielle Stabilität ist wichtig, aber notwendige Zukunftsinvestitionen dürfen nicht blockiert werden. Besonders bei Bildung, Klima und Infrastruktur braucht es Handlungsspielraum.
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die heutige gemeinsame Besteuerung behandelt Ehepaare steuerlich wie eine einzige wirtschaftliche Person. Das ist weder zeitgemäss noch praktisch und führt zu Fehlanreizen, Rechtsunsicherheit und unnötiger Bürokratie. Die Individualbesteuerung schafft klare Zuständigkeiten, mehr Transparenz und anerkennt die Eigenständigkeit erwachsener Menschen – ein notwendiger Schritt für ein modernes Steuersystem.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Stadt Bern trägt als kantonales Zentrum besonders hohe Lasten – etwa in den Bereichen Kultur, Verkehr, soziale Dienste und Sicherheit – die weit über die Stadtgrenzen hinaus wirken. Diese Zentrumslasten müssen weiterhin angemessen abgegolten werden. Eine Umverteilung zulasten der Stadt Bern schwächt das kantonale Zentrum und ist deshalb aus Sicht der Stadt nicht sinnvoll.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zweitwohnungen belasten oft lokale Wohnmärkte. Eine gezielte Besteuerung kann hier für mehr Fairness sorgen.
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Kantonalbank erfüllt wichtige Aufgaben für Wirtschaft und Bevölkerung. Eine Mehrheit in öffentlicher Hand sichert Stabilität und langfristige Ausrichtung.
Introduction d'un salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer Vollzeit arbeitet, soll davon leben können. Ein Mindestlohn schützt vor Armut trotz Arbeit und stärkt die Kaufkraft.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Konsum kann und muss sich an Öffnungszeiten halten. Eine vollständige Liberalisierung würde vor allem die Arbeitsbedingungen im Detailhandel verschlechtern. Der Schutz der Arbeitnehmenden muss Vorrang haben.
Contrôle de l'égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit ist ein Grundprinzip der Gleichstellung. Der Staat muss sicherstellen, dass dieses Recht tatsächlich umgesetzt wird.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Plattformunternehmen dürfen keine unfairen Wettbewerbsvorteile haben. Für alle Anbietenden müssen die gleichen Regeln gelten.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gute Verkehrsverbindungen und Dienstleistungen sind wichtig für gleichwertige Lebensverhältnisse. Der Wohnort darf nicht über die Qualität öffentlicher Leistungen entscheiden.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neue Atomkraftwerke wären teuer, riskant und zu spät für den Klimaschutz. Die Zukunft liegt bei erneuerbaren Energien und Energieeffizienz.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Landwirtschaftliche Flächen sollen umweltverträglich bewirtschaftet werden. Weniger Pestizide und mehr Biodiversität schützen Natur und Gesundheit.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Gebäudebereich bietet grosses Potenzial für den Klimaschutz. Förderprogramme helfen, Heizungen zu ersetzen und erneuerbare Energien auszubauen.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tierwohl ist ein wichtiger Bestandteil einer nachhaltigen Landwirtschaft. Verbesserte Haltungsbedingungen sind im Interesse von Tieren und Konsument:innen.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wasserkraft ist wichtig für die Energiewende. Projekte müssen jedoch sorgfältig mit Natur- und Landschaftsschutz abgewogen werden.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grossraubtiere sind Teil eines funktionierenden Ökosystems. Konflikte mit der Landwirtschaft müssen über Schutzmassnahmen und Entschädigungen gelöst werden.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein gut ausgebauter ÖV ist zentral für Klimaschutz, Mobilität und Lebensqualität. Der Kanton soll entsprechende Investitionen verstärken.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neue Strassen schaffen langfristig mehr Verkehr. Priorität sollte der Ausbau des öffentlichen Verkehrs und nachhaltiger Mobilität haben.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sichere Velowege fördern umweltfreundliche Mobilität und erhöhen die Verkehrssicherheit. Der Kanton soll den Ausbau beschleunigen.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gemeinden sollen situationsgerechte Lösungen wählen können. Tempo 30 kann Lärm reduzieren und die Verkehrssicherheit erhöhen.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Digitalisierung ist Zukunft. Digitale Angebote sollen ausgebaut werden, aber analoge Zugänge müssen erhalten bleiben. Staatliche Dienstleistungen müssen für alle zugänglich sein.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Digitale Unterschriftensammlungen können demokratische Prozesse erleichtern. Wichtig sind dabei hohe Sicherheitsstandards und der Datenschutz.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Internationale Solidarität trägt zur Stabilität und Entwicklung bei. Sie liegt auch im langfristigen Interesse der Schweiz und des Kantons Bern.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz muss klare Verletzungen des Völkerrechts verurteilen. Sanktionen können ein wichtiges Mittel sein.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Ausbau der Videoüberwachung im öffentlichen Raum greift stark in die Privatsphäre der Bevölkerung ein und bringt sicherheitspolitisch oft keinen Nutzen. Eingriffe in Grundrechte müssen verhältnismässig bleiben und dürfen nicht zum Standardinstrument werden.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Entscheidend für den Polizeidienst ist die Eignung, nicht das Bürgerrecht. Menschen mit dauerhaftem Aufenthaltsrecht können und sollen einen wichtigen Beitrag leisten.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Versammlungsfreiheit ist ein grundlegendes demokratisches Recht und darf nicht unnötig eingeschränkt werden. Der Staat soll Demonstrationen ermöglichen und begleiten, statt sie durch zusätzliche Hürden oder Kosten faktisch zu erschweren.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Nationalität ist in den meisten Fällen nicht relevant und kann Vorurteile verstärken. Polizeikommunikation soll sachlich bleiben.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sicherheit entsteht nicht durch mehr sichtbare Polizeipräsenz, sondern vor allem durch Prävention, soziale Stabilität und gute Zusammenarbeit zwischen Behörden und Bevölkerung. Entscheidend ist eine wirkungsvolle und gut ausgebildete Polizei, die gezielt eingesetzt wird. Pauschal mehr Präsenz im öffentlichen Raum ist dafür nicht der richtige Ansatz.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Märkte schaffen Wohlstand, führen aber ohne Regeln auch zu Ungleichheit. Ein starker Sozialstaat sorgt für fairen Ausgleich.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Familien sollen frei entscheiden können, wie sie Betreuung und Erwerbsarbeit organisieren. Politik soll gute Rahmenbedingungen für verschiedene Lebensmodelle schaffen.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Strafrecht soll Sicherheit schaffen, aber auch Resozialisierung ermöglichen. Wiedereingliederung verhindert Rückfälle und schützt die Gesellschaft langfristig besser.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Schutz unserer Lebensgrundlagen hat Vorrang. Nachhaltige Wirtschaftsentwicklung ist die Voraussetzung für langfristigen Wohlstand.
Commentaire
Bezahlbarer Wohnraum wird immer knapper, gerade in den Städten. Der Kanton soll Genossenschaften und gemeinnützige Bauträger stärker unterstützen, damit mehr Wohnungen entstehen, die langfristig bezahlbar bleiben.